Para continuar la línea de análisis de usabilidad de las plataformas de autopublicación que comencé hace unas semanas, hoy toca el turno de Nook Press (actual Barnes & Noble Press). En entradas anteriores ya hablé de Amazon, Bubok y Kobo Writing Life.

La hoy denominada Barnes & Noble Press es la plataforma de autopublicación de la mayor librería de Estados Unidos y, por ende, un escaparate nada desdeñable para los autores que se autopublican.

Un 13 % de la población de Estados Unidos habla español, lo que equivale a casi 40 millones de personas, nada más y nada menos.

Esto hace que Barnes & Noble Press sea una plataforma sumamente interesante para publicar libros digitales, ya que es una ventana a nuevos potenciales lectores. Además, la tienda online posee un apartado exclusivo para ebooks en español y hace un par de meses hizo el desembarco oficial en Europa.

Publicar un ebook en Barnes & Noble Press no tiene secretos. Es sencillo hacerlo, la plataforma es intuitiva, no solicita requerimientos rimbombantes como Bubok y la estética se asemeja a la de Kobo Writing Life: es minimalista, clara; con lo justo y necesario, y no más.

Al igual que Amazon y Kobo, Barnes & Noble posee su propia línea de dispositivos de lectura de tinta electrónica, los e-readers Nook y aplicaciones de lectura para descargar en diferentes sistemas operativos de smartphones, tabletas y ordenadores.

Qué necesitas para publicar en Barnes & Noble Press

Por tanto, para publicar en esta plataforma, necesitas:

  1. Datos básicos del libro: título, autor, colaboradores, categorías, palabras clave, etc.
  2. Un archivo JPG o PNG para la cubierta del libro.
  3. Un archivo DOC/DOCX, TXT, RTF, HTM o EPUB para el interior del libro.

Sobre el punto 2.

JPG y PNG son los formatos de imagen aceptados para la cubierta del libro. El requerimiento técnico es que el peso del archivo entre 5 KB y 2 MB. Además, sugieren que la altura y el ancho sean de al menos 1400 píxeles.

También hacen un recordatorio sobre los derechos de autor de las imágenes: “Recuerda, debes tener los derechos de cualquier imagen que subas”. Incluso podrás recortar la imagen si hace falta antes de cargar la imagen.

Sobre el punto 3.

Variedad de formatos para subir el archivo del contenido del libro digital: DOC/DOCX, TXT, RTF, HTM o EPUB; lo que significa que con un programa como Word puedes editar el archivo original para subirlo en la plataforma.

Además, Barnes & Noble Press posee un Editor de manuscritos que permite hacer retoques de último momento al contenido del libro y hasta invitar a colaboradores a que lean el manuscrito antes de ser publicado y realicen comentarios.

Para cada uno de los formatos de archivos hay sugerencias de edición previa a la carga del fichero en la plataforma. Si lo que quieres es escribir directamente en Barnes & Noble Press también puedes hacerlo, sin obligatoriedad de contar con un archivo.

En el apartado de Ventas se pueden ver las unidades del libro vendidas, las regalías e información sobre pagos; todo de forma clara y sin lugar a confusiones.

El soporte o ayuda lo ofrecen desde la plataforma a través de enlaces —que incluye un glosario de términos utilizados en Barnes & Noble Press—, mediante el envío de un correo electrónico y la posibilidad de chatear en línea con un representarte.

Un detalle novedoso de Barnes & Noble Press es que posee una sección de Reseñas editoriales. En este apartado se pueden agregar reseñas que los medios haya hecho del libro que deseamos poner a la venta.

Permiten:

  • la inclusión de hasta cinco reseñas, estableciendo la autoría de la misma;
  • la fuente (una URL, por ejemplo), y
  • un extracto de hasta 500 caracteres.
Editor de manuscritos de Nook Press

Editor de manuscritos de Barnes & Noble Press.

Si planteas publicar tu libro en varias plataformas de venta, no dudes en hacerlo en Barnes & Noble Press; es rápido y fácil y no te llevará más que unos minutos.

Aunque Barnes & Noble Press no posea tanta penetración en mercados hispanohablantes como otras plataformas de autopublicación, no deja de ser una muy buena alternativa para ampliar horizontes de cara a otros mercados lingüísticos y editoriales, en especial el anglosajón.