Hace unos meses que observo que algunas publicaciones —incluidas algunas revistas literarias— no utilizan la separación por sílabas en sus textos.
No encuentro una razón para justificar su omisión cuando la composición final de la página resulta defectuosa. (Y, en algunos casos, acaba siendo espantosa).
La separación por sílabas, el uso de guiones o la división de líneas entre sílabas de palabras es una función que se encuentra tanto en InDesign como en Word. ¡Y está para usarla!
No se trata de un gusto personal, sino de un principio de composición de textos. Es una base del diseño editorial que afecta tanto a la calidad estética como a la funcionalidad del texto.
Según el tipo de texto, y el diseño de página en el que se encuentre ese texto, es posible que no precise de la separación por sílabas.
Sin embargo, si se trata de novelas, revistas y publicaciones con textos justificados su aplicación se vuelve casi esencial.
Algo similar sucede con el empleo de las notas al pie de página o al final en un libro. La pregunta clave que debemos hacernos antes de tomar una decisión sobre qué recurso aplicar es: ¿qué favorece más la lectura?
Cuándo usar la separación por sílabas
La separación por sílabas resulta imprescindible cuando se trabaja con textos justificados.
La separación por sílabas evita la aparición de ríos o calles blancas en la página y los espacios exagerados entre las palabras; dos cosas que desaniman la lectura además de dificultarla.
Todos los libros donde se utilicen textos justificados deberían tener separación por sílabas. Tal es el caso de novelas, cuentos, compilación de relatos, obras prácticas, etc.
Si el texto está justificado y no se quieren utilizar las opciones de separación, no queda otra alternativa que ajustar los párrafos con tracking.
Será un trabajo titánico y casi imposible de lograr, pero hay que evitar la aparición de huecos blancos exagerados entre las palabras. Y también distribuir de manera homogénea los caracteres en el bloque de texto.
Cuanto más estrecha es la columna donde se ubica el texto más evidente son los espacios desmesurados; o el apretuje entre palabras si no se utilizan los guiones y no se separan las palabras. Esto tiende a evidenciarse aún más cuando se intercala alguna imagen en el texto.
Cuando el texto está alineado a la izquierda, en bandera derecha, puede usarse o no este recurso. La distribución del texto es diferente a cuando este tiene todas las líneas justificadas.
Es más sencillo de comprender la importancia de lo dicho a través de la siguiente imagen. ¿Cuál de las dos páginas resulta más agradable a la vista? ¿Cual consideras que distrae menos para leer?
Es evidente que la página de la derecha posee una mejor distribución del texto y homogeneidad estética.
Tampoco se debe abusar de la separación de palabras y provocar que al final de las líneas encontremos una sucesión vertical de guiones.
Se recomienda utilizar hasta tres guiones seguidos como máximo. Yo prefiero utilizar dos como límite de separación y, si es necesario, realizar alguna separación de forma manual.
Cómo evitar la repetición de guiones
Evitar que se repitan tres líneas seguidas con separación de palabras se puede hacer tanto en InDesign como en Word.
— En InDesign lo configuro en el estilo de párrafo aunque también se puede hacer directamente sobre el texto seleccionado. Se debe ir a Párrafo → Separación por sílabas → Límite de separación 2 guiones.
— En Word en Diseño de página → Guiones → Opciones de guiones → Limitar guiones consecutivos a: 2.
En ¿Menos guiones o más espacios irregulares? Este es el dilema, de Unos Tipos Duros, se hace mención al color tipográfico. Es decir, a la uniformidad de la composición del texto.
El tipógrafo José María Cerezo lo define como «el tono gris global de un escrito bien resuelto, y este se obtiene cuando la textura de la composición es uniforme, sin calles, blancos excesivos, líneas apretadas o sueltas».
Ese tono gris global se ve claramente si alejas la primera imagen. Notarás mejor dónde se encuentran los espacios blancos y como el tono gris no es uniforme.
Otros teóricos o diseñadores lo denominan textura tipográfica o solamente textura.
InDesign ofrece resaltar líneas demasiado comprimidas o expandidas en un texto. Esto se logra activando Excepciones de sep. y just. en Edición → Preferencia → Composición.
Cuanto más amarillo se vea en una página mayores son los elementos que se encuentran en tensión.
Si trabajas con InDesign prueba esta función y evalúa utilizar, además de la separación de palabras, el tracking en las líneas de texto que lo requieran.
Con esto y con el uso de la justificación vertical de la caja de texto podrás compensar las tensiones, hacer el diseño más agradable a la vista y legible, y mejorar la fluidez de la lectura.
Ventajas de la separación por sílabas
El beneficio principal, y de vital importancia, de aplicar separación por sílabas en la maquetación es favorecer el ritmo de lectura tranquilo y mantener la fluidez natural del texto.
Para lograr que este ritmo y esta fluidez se mantengan es necesario mantener la simetría de las páginas (uso de las retículas incluido) y que el patrón de lectura sea sencillo y consistente.
El mensaje que contiene un texto, un libro o una publicación cualquiera es primordial y el diseño y la maquetación deben favorecer la compresión o el disfrute de ese mensaje, de ese contenido.
La jerarquía visual no debe estar por sobre la editorial, sino que debe identificarla, clarificarla y reforzarla.
Andrew Haslam en Creación, diseño y producción de libros (Blume, 2007) sostiene que el trabajo del diseñador —o maquetador— debe resultar invisible para el lector y la composición de páginas pasar desapercibida durante el proceso de lectura.
Haslam resalta que:
«El lector se siente confiado con la distribución de la página y puede concentrarse en el mensaje del autor, avanzando de forma cómoda por la secuencia de páginas. Si éstas se tornan opacas, o si el lector se distrae o pierde la sensación de flujo debido a la mala composición del diseñador, la relación íntima entre el autor y el lector resulta dañada».
¿Qué autor quiere perder esa relación íntima con su lector?
Mariana, me ha gustado mucho el artículo.
Muchas Gracias.
Gerardo
Gracias a ti por leerlo, Gerardo.
¡Caray!, qué cantidad de cosas que no sabía y no tenía en cuenta.
Creo que ya te lo he dicho otras veces, Mariana, pero no está de más repetirlo: eres un pozo de sabiduría 🙂
Gracias por enseñarnos tanto.
De nada, Ana. Que me haces ruborizar… 😀
Acabas de resolverme un dilema que siempre se me presentaba a la hora de editar textos justificados… ¡gracias!
Me alegro que así sea, Inés 🙂
Hola.
El uso de guiones hace que Word adelante prematuramente los saltos de página. Donde antes había un párrafo de, por ejemplo, tres líneas, salto de página, y resto del párrafo en la página siguiente, activar el uso de guiones hace que ese párrafo pase a tener dos lineas, y la tercera línea pase a estar en la página siguiente. Se soluciona desactivando los guiones para ese párrafo. Lo cual no es una solución, claro. O comprimiendo el espaciado entre los caracteres. Pero esa trampa es algo que se hace o se debe hacer al final. Da mucha rabia porque no parece haber razón aparente que motive que donde antes había tres renglones ahora solo haya dos y el vacío que ha dejado el renglón faltante.
En otra parte del blog mencionas que estás preparando un manual de maquetación en Word. Quizás te has enfrentado a este asunto y has encontrado un manera de salvarlo.
Gracias.
Hola, Juan:
Sí hay razón aparente y el origen de la historia es el kerning. Esto es, de forma resumida, que cada tipografía establece unos espacios determinados entre tipo y tipo (entre letra y letra, digamos) según sus posibles y múltiples combinaciones. Esto, a su vez, hace que las palabras se combinen de una determinada forma e igualmente los párrafos.
Si no hay separación de palabras encontraremos frases con unos huecos entre palabras horrorosos (si se da en un renglón no pasa nada, pero leer cientos de páginas con recurrentes huecos blancos es insoportable, por lo menos para mí).
Lo que comentas de que un párrafo con tres líneas se transforma en dos al aplicar la división en guiones es de lo más habitual. Y sí, si no quieres que en un libro haya viudas y/o huérfanas y, además, todas las páginas tengan la misma cantidad de líneas, el recurso es usar el tracking («espaciado» en Word), y ajustar o estirar la separación entre letras, según se necesite. Esta es la manera de salvarlo; hace años que lo hago así. Sí debe hacerse al final. Por eso el paso de la maquetación es posterior a la escritura y a la primera corrección. Esta entrada puede aclararte por qué es trabajo en balde poner atención en el formato de un texto cuando no corresponde.
Maquetar libros no es fácil y menos componer libros en Word, pero con paciencia y pericia pueden hacerse publicaciones en las que ni siquiera se note que están maquetadas en un procesador de textos.
Muchas gracias por visitar el blog y comentar.
Esta «tendencia» de algunos a publicar libros sin separación por sílabas, al final de línea, no sé de dónde vendrá. Cuando me encuentro con algo así (lleno de largos espacios en blanco y líneas más blancas que grises) me viene a la mente, de inmediato, estar leyendo un eBook. (Y he de aclarar que hay eReaders que aplican sangrado y muy bien. Tuve uno).
En una oportunidad en que yo mencionaba que el MS Word realiza una labor deleznable a la hora de guionar las palabras (al menos en castellano), separándolas por sitios inverosímiles, alguien me dijo en los comentarios que por qué tenía que guinarlas, que no era necesrio.
Supongo que será asunto de gustos. Pero para mí no es que sea necesario: es imprescindible.
En cambio, utilizando el InDesig, en más de 6000 páginas maquetadas jamas, pero jamas, el programa me ha cortado mal una sola palabra, que ya es decir mucho. No sé que tal trabajará en eso el Scribus y el Quark, porque nunca los he utilizado.
Yo, en lo particular, aborrezo profundamente encontrarme, en un libro impreso, con la ausencia de justificación total y falta de guionado. ¡Es que la alineación a la izquierda me exaspera! No suelo leerlo a menos que sea algo breve.
A mí también me molesta encontrar párrafos con espacios inarmónicos entre palabras; no porque no me gusten (que también) sino porque dificultan la lectura: me distraen.
Muchas gracias, Alfredo, por dejar tu opinión en este blog.
Hola Mariana, me encanta esta página. Tengo una duda sobre como evitar los cajones de texto a los lados de las cajas tipográficas. Cuando hablo de cajones, me refiero a palabras repetidas entre líneas (ej.: que que, o de de, o la la, en fín).
Muchas gracias desde Colombia
Hola, Pablo. Entiendo que te refieres a las repeticiones de sílabas al inicio o al final de una línea. Si trabajas en Word solo puedes buscarlas con la vista, hacerlo » a mano». Si trabajas en InDesign puede ayudarte el plugin Smoke Word Stacks.
Hola Mariana,
Muchísimas gracias por esta entrada pues ha arrojado luz sobre un tema que hace tiempo que me creaba confusión y que, además, no sabía cómo utilizar. Tengo una duda, es bastante frecuente, incluso en libros de contenido académico y de editoriales con prestigio, encontrar divisiones tales como: sim-ple; com-plejo; tam-bién que a mis ojos resultan realmente horrorosos. ¿Hay una regla no escrita que permite este tipo de divisiones en las publicaciones a pesar de que la Academia de la Lengua diga que no es correcto? Si no es así, supongo que la solución tiene que llevarse a cabo de forma manual…
Felicidades por tu trabajo,
Verónica
Hola, Verónica:
Las divisiones de las palabras que mencionas son correctas. Supongo que lo que no te gustará es que se separen palabras con dos o tres sílabas, pero si no fuera así suceden cosas más horrorosas, desde mi punto de vista, que son los espacios exagerados entre palabras. Si el texto está justificado debe usarse la separación de palabras.
¡Saludos!
Hola Mariana, eliminar viudas y huérfanas es muy fácil en Indesign activando opciones de separación>conservar líneas juntas. Pero se crea un nuevo problema: el número de líneas no es el mismo en todas las páginas.
¿Cómo se puede solucionar esto?
No consigo tener el mismo número de lineas. Seguramente es por falta de conocimientos
Gracias y felices fiestas
El número de líneas siempre es el mismo en las páginas (rejilla base), la clave es que todas se llenen con texto. 😉 Para subsanar esto tendrás que usar tracking en algunas líneas o párrafos, ajustar texto o pedir que el editor lo haga, etc. Fíjate en la entrada Maquetación profesional: cinco principios básicos
Saludos.
Gracias, sin embargo es importante decir que esto aplica para piezas editorial NO publicitarias. Por ejemplo si estoy haciendo un brochure de producto para una marca de 10 páginas (por ejemplo), este tipo de separaciones en las palabras no son nada útiles y pueden dañar la armonía de la comunicación comercial. El articulo está excelente. Saludos!
Hay que analizar cuándo usar la separación con guiones; por ejemplo, con el texto alineado en bandera no se usa, pero en los justificados siempre.
De todos modos, prefiero siempre separar palabras, aunque los textos sean cortos y en cualquier material, antes de que queden espacios en blanco entre palabras, porque esto afea cualquier material.
¡Gracias por comentar!
Gracias Mariana. Maquetando mi libro me surgen dudas relacionadas con la separación en guiones de diálogo. Tras una división automática en Word me encuentro con un guión largo al inicio de la frase. Ej: y se levantó—Adiós. (‘y se levantó’ queda al final de la linea y a continuación ‘—.Adiós’ a al inicio de la linea siguiente). Creo que es incorrecto… ¿Hay alguna solución?
También he dado con algunos casos que, tras la separación automática, no se aplica del todo bien en las dos últimas lineas de página. Si fuerzo el salto con un ‘enter’ en la penúltima linea, queda algo de espacio vacío en ésta (dos o tres puntos antes de llegar al margen derecho. ¿Seria ‘pasable’ o hay que aplicar algún método de corrección? Gracias Mariana.
Word no es un programa para maquetar, así que hay cosas que no puede hacer; entre ellas, las que planteas. En InDesign se resuelven con cuatro clics, pero en Word no queda otra que ir haciendo esas correcciones a mano, una a una.
Lo último que mencionas —si es lo que yo creo— no se debe a la separación de palabras, sino a que no tienes activado el control de viudas y huérfanas. Así y todo, seguirán apareciendo espacios en blanco, porque no se ha usado la (inexistente) grilla (aunque puede establecer tras varios ajustes) y porque hay que ajustar párrafos cambiando palabras o con el espaciado entre letras.
Hola Mariana, estuve leyendo varios de tus artículos y todos dejan algo interesante. Tengo, esta vez, una consulta que pondrá a prueba tus conocimientos en el tema 🙂
Mis lectura de libros las realizo en un ebook (Kindle) y me resulta súper cómodo porque puedo cambiar el tamaño de la letra y leer a oscuras sin que la vista me canse.
Algunos libros los consigo en PDF así que los copio «manualmente» a Word para luego pasarlos a un formato que sea compatible con el ebook. El tema es que el «texto justificado» y la «división automática de palabras en sílabas» que trae Word no aplica los cambios tanto en el documento de Word como en cualquier formato digital y eso hace que en el ebook queden unos espacios bastantes largos. Me podrías recomendar una forma o un programa que me permita poner división de sílabas en los textos justificados para así evitar tantos espacios en blanco? Muchas gracias!
Hola, Hernán:
EPUB, MOBI, PDF y Word con cuatro mundos distintos, así que lo que funciona en uno no necesariamente lo hace en el otro. Que yo conozca, no existe un programa que automáticamente haga lo que pides para todos los formatos.
Teniendo en cuenta que el formato estándar, abierto y editable es el EPUB, tendrías que editar el CSS de los estilos de párrafo del EPUB e indicar que se haga la separación de las sílabas:
-epub-hyphens: auto;
. También se pueden agregar más órdenes de separación de sílabas, como se señala aquí (en lugar denone
ponesauto
). Y luego también depende del dispositivo y sobre cómo renderice; si es viejo, puede que no responda al comando.Saludos y ¡suerte!
¡Hola, Mariana!
En verdad admiro tu trabajo y agradezco mucho cada entrada de tu blog. La información que compartes siempre me ha resultado de lo más útil.
Es por esto que me acabo de suscribir a tu blog y he descargado los documentos de regalo.
Revisando tu trabajo final «Cómo desarrollar un proyecto editorial» me surgió una pregunta que no sé si podrías responder: ¿Cómo se crea un índice interactivo sin que aparezca con el típico texto azul y subrayado (que se ve feísimo)? ¿Es simplemente utilizando la herramienta predefinida de Indesign?
¡Muchas gracias!
Hola, Yohari:
En InDesign, si el archivo está trabajado con estilos, el enlace o hipervínculo puedes tratarlo con un estilo de carácter al que le puedes dar el color y las características que desees. En el caso de las TDC es un estilo de párrafo e, igualmente, puedes darle las características que quieres.
Los enlaces suelen ir subrayados, en celeste/azul o con ambos atributos por convención y por ser una recomendación en los estándares de usabilidad. (Por ejemplo, alguien que ve una palabra o frase en amarillo y con negritas en medio del texto podría interpretar que solo se trata de un resalte de la palabra pero no de un enlace a otra página).
Saludos.
Hola Mariana: Quisiera saber si está bien separar en sílabas al final de la página, es decir que parte de la palabra quede en una página y parte en otra. (Ya sea de par a impar o de impar a par que quedaría del otro lado. Lo otro quiero saber es si la separación de mas de 3 palabras por páginas es mal visto o se puede abreviar todas las que sean necesarias. Muchas gracias
Depende del criterio editorial, Ariel. Hay cientos de libros publicados por editoriales tradicionales que separan la palabra al final de la caja de texto; yo intento evitarlo, sobre todo la que quedaría en una página impar. (No es algo erróneo, porque los libros de referentes como Bringhurst, Martínez de Sousa y De Buen tienen palabras separadas al final de la caja).
Respecto a lo segundo, no, y es posible que necesites más guiones de separación que tres en una misma página para mantener la textura del texto. Saludos.